Армянская средневековая лирика (перевод)
Нагаш Овнатан
*** ("Ты мне сказала: "Настала весна... ")

Ты мне сказала: "Настала весна".
Милая, сжалься!
"В час, когда розу осветит луна,
Выйду я в сад, грудь открыв и одна".
Милая, сжалься!
Вечером выйди в сияющий сад!
Розы струят аромат.

Розу тебе с письмецом я пошлю.
Милая, сжалься!
В нем расскажу, как тебя я люблю.
Выйди с мазой и с араком, молю!
Милая, сжалься!
Вечером выйди в сияющий сад!
Розы струят аромат.

Лик твой прекрасней, чем тысяча роз.
Милая, сжалься!
Лик твой прекрасен в уборе волос.
Ветер весны благовонья принес.
Милая, сжалься!
Вечером выйди в сияющий сад!
Розы струят аромат.

Лик твой прекрасней, чем розы весной.
Милая, сжалься!
Как соловей я пою под луной:
Милая, сжалься хоть раз надо мной,
Милая, сжалься!
Вечером выйди в сияющий сад!
Розы струят аромат!

В косы вплети украшения роз.
Милая, сжалься!
Выйди исполнить желания грез,
Вылечить муки, что я перенес!
Милая, сжалься!
Вечером выйди в сияющий сад!
Розы струят аромат.

Примечания

Раздел сайта: