Cлово "СМЕРТЬ"


А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Поиск  

Варианты слова: СМЕРТИ, СМЕРТЬЮ, СМЕРТЯХ, СМЕРТЕЙ

1. Эмиль Верхарн. Мор
Входимость: 23. Размер: 6кб.
2. Переводы. Оскар Уайльд. Герцогиня Падуанская. (Действие 5)
Входимость: 19. Размер: 36кб.
3. Б. Пуришев. Брюсов и немецкая культура XVI века
Входимость: 16. Размер: 35кб.
4. Учители учителей. 6. Эгейя и Египет
Входимость: 14. Размер: 38кб.
5. Владимир Соловьев. Смысл его поэзии
Входимость: 13. Размер: 30кб.
6. Александрова Т. Л.: Валерий Брюсов
Входимость: 13. Размер: 89кб.
7. Огненный ангел. (Глава 16)
Входимость: 12. Размер: 41кб.
8. Метерлинк Морис. Пелеас и Мелисанда (драма)
Входимость: 12. Размер: 70кб.
9. Последние мученики
Входимость: 11. Размер: 25кб.
10. Miscellanea. Замечания, мысли о искусстве, о литературе, о критиках, о самом себе
Входимость: 10. Размер: 60кб.
11. Огненный ангел. (Приложения)
Входимость: 9. Размер: 26кб.
12. В.Ф. Ходасевич. "Некрополь". Сологуб
Входимость: 8. Размер: 25кб.
13. В.Ф. Ходасевич. "Некрополь". Гумилев и Блок
Входимость: 8. Размер: 30кб.
14. Переводы. Оскар Уайльд. Баллада Рэдингской тюрьмы
Входимость: 8. Размер: 18кб.
15. Благой Д. Брюсов
Входимость: 8. Размер: 39кб.
16. Ф. И. Тютчев. Смысл его творчества
Входимость: 8. Размер: 45кб.
17. В.Ф. Ходасевич. "Некрополь". Конец Ренаты
Входимость: 7. Размер: 26кб.
18. В. Брюсов. Е. А. Баратынский
Входимость: 6. Размер: 22кб.
19. Переводы. Оскар Уайльд. Герцогиня Падуанская. (Действие 2)
Входимость: 6. Размер: 49кб.
20. Голубкова А.А.: Критерии оценки в литературной критике В.В. Розанова. 2. 1. 2. Пушкин и теория мистического значения пола
Входимость: 6. Размер: 21кб.
21. В.Ф. Ходасевич. "Некрополь". Брюсов
Входимость: 6. Размер: 47кб.
22. Огненный ангел. (Глава 15)
Входимость: 5. Размер: 48кб.
23. Карл V. Диалог о реализме в искусстве
Входимость: 5. Размер: 19кб.
24. Переводы. Оскар Уайльд. Герцогиня Падуанская. (Действие 3)
Входимость: 5. Размер: 34кб.
25. Сестры
Входимость: 5. Размер: 30кб.
26. По Эдгар Аллан. Духи смерти
Входимость: 5. Размер: 2кб.
27. Республика Южного Креста
Входимость: 5. Размер: 42кб.
28. Рея Сильвия. (Глава 6)
Входимость: 5. Размер: 7кб.
29. Голубкова А.А.: Критерии оценки в литературной критике В.В. Розанова. 1. 1. 2. Понятие о стихии и стихийном в философской концепции В. В. Розанова
Входимость: 5. Размер: 9кб.
30. Элули, сын Элули
Входимость: 5. Размер: 21кб.
31. Биография (вариант 4)
Входимость: 5. Размер: 19кб.
32. Вячеслав Иванов. Андрей Белый
Входимость: 5. Размер: 50кб.
33. Гиппиус З. Н.: Одержимый
Входимость: 5. Размер: 74кб.
34. Испепеленный. К характеристике Гоголя
Входимость: 5. Размер: 59кб.
35. В.Ф. Ходасевич. "Некрополь". Андрей Белый
Входимость: 4. Размер: 53кб.
36. Рея Сильвия. (Глава 4)
Входимость: 4. Размер: 8кб.
37. Переводы. Оскар Уайльд. Герцогиня Падуанская. (Действие 4)
Входимость: 4. Размер: 41кб.
38. А. А. Фет. Искусство или жизнь
Входимость: 4. Размер: 18кб.
39. С. П. Ильёв. "Огненный Ангел". Введение в комментарий
Входимость: 4. Размер: 60кб.
40. В подземной тюрьме
Входимость: 4. Размер: 22кб.
41. Под Старым мостом
Входимость: 4. Размер: 28кб.
42. Огненный ангел. (Примечания)
Входимость: 4. Размер: 64кб.
43. Иван Коневской. Мудрое дитя
Входимость: 4. Размер: 17кб.
44. Сборники и стихи 1918 - 1924 годов
Входимость: 4. Размер: 16кб.
45. Гора Звезды. (Глава 13)
Входимость: 4. Размер: 5кб.
46. Мировоззрения Баратынского
Входимость: 4. Размер: 17кб.
47. Гроссман Л. П.: Последний отдых Брюсова
Входимость: 4. Размер: 23кб.
48. Право на работу
Входимость: 4. Размер: 9кб.
49. Огненный ангел. (Глава 6)
Входимость: 4. Размер: 56кб.
50. Юпитер поверженный. Книга вторая. Глава VI
Входимость: 3. Размер: 13кб.

Примерный текст на первых найденных страницах

1. Эмиль Верхарн. Мор
Входимость: 23. Размер: 6кб.
Часть текста: "Трех гробов". Смерть уходит, на прилавке Бросив черный золотой. Кто попросит о прибавке? "Вам на траур и на свечи!" Вышла, бросив золотой. Смерть пошла, качая свечи, Тихим шагом старика Поискать духовника. Вот кюре понес причастье, Рядом - мальчик со звонком - Слишком поздно! - В дом, Где уже царит несчастье, Где уже закрыты окна. Смерть себе спросила крови И теперь пьяна! "Матушка-Смерть! Пощади, пощади! Пей свой стакан не до дна! Матушка-Смерть! Погляди, погляди! Наша мольба на ладонке видна! Матери мы, деревенские тетки, Как бесконечные четки, Тянемся мы, без надежд бормоча, В рваных платках, костылями стуча. И отражаются в старческом взоре Годы и горе. Мы - снедь для могильных червей, Цель для косы твоей!" Полно вам, старухи! Смерть - пьяна. Капли крови, как вина, Ей забрызгали колет, Покрывающий скелет. Пьяные на просьбы глухи. Голова ее качается, На плечах как шар катается. Даром денег Смерть не бросит, Что-нибудь за деньги спросит Здесь, в трактире "Трех гробов", С бедняков. "Матушка-Смерть! Это мы, ветераны (Много нас, много! Болят наши раны!), Черные пни на просеке лесной, Где ты гуляла когда-то с войной! Знаем друг друга мы. В дыме и гуле Ты нам была и видна и слышна: Ты перед нами несла знамена, Ядра катала и сыпала пули. Гордая, строгая, виделась ты На кругозоре гудящей мечты, Быстро вставала на бой барабанов, Первая в битву бросалась вперед... Матушка-Смерть! Наша слава! Оплот! Выслушай нас, стариков ветеранов: Нас огляди, сыновей не губя, - Где малышам постоять за себя!" Полно вам болтать без толку!...
2. Переводы. Оскар Уайльд. Герцогиня Падуанская. (Действие 5)
Входимость: 19. Размер: 36кб.
Часть текста: Пьетро! Второй солдат Черт возьми, товарищ, я больше с тобой не играю. А то проиграю все. Третий солдат Все, кроме ума; ты этим крепок. Второй солдат Да, этого он с меня не возьмет. Солдаты (громко смеются) Ха-ха-ха! Первый солдат Тише! Вы заключенного разбудите; он спит. Второй солдат Что за беда! Он довольно выспится, когда его похоронят. Вот если бы мы его разбудили в могиле, я думаю, он был бы рад. Третий солдат Нет! Ведь когда он там проснется, будет день Страшного суда. Второй солдат Зато и сделал он страшное дело; ты подумай: убить одного из нас, состоящих из плоти и крови, это грех, а убить герцога - это уже преступление. Первый солдат Ну, это был дурной герцог. Второй солдат Поэтому он и не должен был его трогать; кто связывается с дурными людьми, сам от них заражается. Третий солдат Что верно, то верно. А сколько ему лет? Второй солдат Довольно, чтобы поступить по-глупому, но мало, чтобы поступить по-умному. Первый солдат Этак может ему быть лет сколько угодно. Второй солдат Говорят, герцогиня хотела его помиловать. Первый солдат Да что ты? Второй солдат Да, и очень она просила верховного судью, только тот не согласился. Первый солдат А я думал, Пьетро, что герцогиня все может. Второй солдат Верно, судя по ее сложению; никого я не видывал красивее. Солдаты (смеются) Ха-ха-ха! Первый солдат Я хотел сказать, что герцогиня все может...
3. Б. Пуришев. Брюсов и немецкая культура XVI века
Входимость: 16. Размер: 35кб.
Часть текста: поэтов XVIII-XX вв. Его внимание привлекали и эпоха Просвещения (Гёте, Шиллер), и романтизм (Ленау, Уланд), и поэты новейшего времени (Стефан Георге, Рихард Демель). Среди переводов Брюсова встречаем мы и такое монументальное творение, как гётевский "Фауст". Но был в истории немецкой культуры (собственно, не литературы, а именно культуры) период, к которому Брюсов питал особое пристрастие как ученый, романист и поэт. Это - XVI век. Брюсова всегда чрезвычайно привлекали переломные эпохи, когда "из разрушенья творились токи новых сил" ("Мир электрона"), новое вступало в ожесточенную схватку со старым, привычные формы жизни давали глубокие трещины и наступали "минуты роковые", о которых столь проникновенно писал Тютчев. Немецкий XVI век, бесспорно, принадлежит к числу наиболее драматических и противоречивых эпох европейской истории. Именно в Германии в начале XVI века началась Реформация, которую Ф. Энгельс рассматривает как первую в Европе буржуазную революцию "с крестьянской войной в качестве критического эпизода" {Маркс К., Энгельс Ф. Соч. 2-е изд. Т. 21. С. 147.}. Мартин Лютер потряс самые основы духовной гегемонии...
4. Учители учителей. 6. Эгейя и Египет
Входимость: 14. Размер: 38кб.
Часть текста: время накоплено уже большое количество фактов, свидетельствующих, что существовал целый ряд замечательных аналогий между культурами Египта и эгейской: в религиозных культах, в представлениях о мире, в искусстве, в самом быте, при всей огромной разнице между «восточным», семитическим Египтом и «западной», арийской Эгейей. Зная постоянные, многовековые сношения эгейцев с египтянами, это можно было предвидеть a priori, но некоторые факты наводят на совершенно новые, частью неожиданные соображения. Художники двух стран, как мы отмечали, подражали одни другим: то эгейские мастера старались повторить египетские изделия, то египтяне подделывались под эгейский стиль. На эгейских вазах мы находим любимейшие мотивы египтян: диких кошек, лилии, гиппопотамов, сфинксов. У египтян мы видим подделки микенских кинжалов, воспроизведение характерного критского пейзажа, повторение эгейского растительного орнамента; может быть, у эгейцев заимствовали египтяне, в орнаменте, также спираль [121] и свастику (крест с загнутыми концами). Архитектура...
5. Владимир Соловьев. Смысл его поэзии
Входимость: 13. Размер: 30кб.
Часть текста: новый предмет. Потому-то истинная поэзия не может не быть искренней. В немногих, избранных словах стиха (иногда бессознательно для поэта) затаены самые откровенные признания, раскрыты тайники души. Если берутся угадывать характер по почерку, то насколько же полнее, хотя бы чисто рассудочным путем, можно уразуметь душевный строй того, кто написал стихи, нашел в себе их содержание, предпочел эти образы и выражения другим, — насколько полнее, даже если б он хотел лицемерить перед читателями! Но поэты всегда сами готовы, нарушая горький запрет великого собрата, выставлять в стихах «гной душевных ран», «на диво черни простодушной». В своей поэзии Вл. Соловьев является таким, каким был для самого себя. Есть два рода поэзии. Одна довольствуется изображением того, что можно постигнуть умом, выражением чувств, доступных ясному сознанию. Ее сила в передаче зримого, внешнего, в яркости описаний и точности определений. Поэт как бы ставит картину или событие перед внутренними очами читателя и, заставляя его видеть то же, что видит сам, через посредство этого образа передает свое настроение. Такие художники властвуют над своим созданием (что, конечно, нисколько не исключает вдохновенности). Им в удел досталась эпопея и драма, вообще большие поэтические произведения, требующие долгого напряжения творческих сил. Таким, в своих наиболее известных созданиях, был Пушкин, который обладал способностью писать поэму по заранее составленному плану, главу за главой выполняя программу. Таковы были А. Майков, граф А. Толстой. Поэзия другого рода беспрестанно порывается от зримого и внешнего к сверхчувственному. Ее влекут темные, загадочные глубины человеческого духа, те смутные ощущения, которые переживаются где-то за пределами сознания. Область ее — чистая лирика. Поэт...

© 2000- NIV