Cлово "ВЕКО"


А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Поиск  

Варианты слова: ВЕКОВ, ВЕКА, ВЕКЕ, ВЕКАХ

1. А. Белецкий. Первый исторический роман В. Я. Брюсова
Входимость: 52.
2. Б. Пуришев. Брюсов и немецкая культура XVI века
Входимость: 42.
3. Учители учителей. 1. Наука и традиция
Входимость: 22.
4. С. П. Ильёв. "Огненный Ангел". Введение в комментарий
Входимость: 20.
5. Поэзия Армении и ее единство на протяжении веков. Глава 3
Входимость: 18.
6. Розанов В. В.: О символистах и декадентах
Входимость: 18.
7. Армянская средневековая лирика (перевод)
Входимость: 17.
8. Смысл современной поэзии
Входимость: 16.
9. Александрова Т. Л.: Валерий Брюсов
Входимость: 16.
10. Учители учителей. 7. Пирамиды
Входимость: 16.
11. Голубкова А.А.: Критерии оценки в литературной критике В.В. Розанова. Библиография
Входимость: 15.
12. Учители учителей. Атлантида. II. Критика традиции
Входимость: 14.
13. Miscellanea. Замечания, мысли о искусстве, о литературе, о критиках, о самом себе
Входимость: 14.
14. Огненный ангел. (Примечания)
Входимость: 13.
15. Сборники и стихи 1898 - 1908 годов
Входимость: 13.
16. Из сумрака вышедши к свету...
Входимость: 11.
17. Поэзия Армении и ее единство на протяжении веков. Глава 2
Входимость: 11.
18. Учители учителей. 5. История эгейцев
Входимость: 10.
19. Литературная жизнь Франции. Научная поэзия
Входимость: 10.
20. Волошин М. А.: Лики творчества (отрывок)
Входимость: 10.
21. Огненный ангел. (Приложения)
Входимость: 10.
22. Айхенвальд Ю. И.: Валерий Брюсов
Входимость: 10.
23. Поэзия Армении и ее единство на протяжении веков
Входимость: 9.
24. Ключи тайн
Входимость: 9.
25. Неувядаемая слава Франции
Входимость: 8.
26. Арватов Б. И.: Контр-революция формы
Входимость: 8.
27. Поэзия Армении и ее единство на протяжении веков. Глава 4
Входимость: 8.
28. Данте современности
Входимость: 8.
29. Валерий Брюсов. Здравого смысла тартарары
Входимость: 8.
30. Голубкова А.А.: Критерии оценки в литературной критике В.В. Розанова. Введение
Входимость: 7.
31. Учители учителей. 10. Заключение
Входимость: 7.
32. Статьи о Пушкине. Пушкин-мастер
Входимость: 7.
33. Царю Северного полюса
Входимость: 7.
34. Брюсов. Музей. Музей "Cеребряного века" ("Дом В. Я. Брюсова")
Входимость: 7.
35. Смена культур
Входимость: 7.
36. Ф. И. Тютчев. Смысл его творчества
Входимость: 7.
37. Статьи о Пушкине. Пушкин и крепостное право
Входимость: 6.
38. Учители учителей. 8. Исторические аналогии
Входимость: 6.
39. Метерлинк-утешитель (О "жёлтой опасности")
Входимость: 6.
40. Истины (Начала и намеки)
Входимость: 6.
41. Русская поэзия серебряного века. О Валерии Брюсове (автор неизвестен)
Входимость: 6.
42. Переводы. Сасунци Давид. (Приложения)
Входимость: 6.
43. Поэзия Армении и ее единство на протяжении веков. Глава 5
Входимость: 6.
44. Благой Д. Брюсов
Входимость: 6.
45. Вчера, сегодня и завтра русской поэзии
Входимость: 6.
46. Учители учителей. Атлантида. III. Поиски Атлантиды
Входимость: 6.
47. Тяпков С. И.: Брюсов В. Я. - биобиблиографическая справка
Входимость: 5.
48. Рунт Б. М.: Валерий Брюсов и его окружение
Входимость: 5.
49. Валентинов H.: Брюсов и Эллис
Входимость: 5.
50. Учители учителей. 3. Хозяева лабиринта
Входимость: 5.

Примерный текст на первых найденных страницах

1. А. Белецкий. Первый исторический роман В. Я. Брюсова
Входимость: 52. Размер: 91кб.
Часть текста: В тех же воспоминаниях Брюсов сообщил, как на школьной скамье, на второй год гимназического курса, вдруг открылась для него история. "Ни одна наука не произвела на меня такого впечатления, как внезапно открывшийся для меня мир прошлого. Это впечатление имело значение для всей моей жизни". С этих пор начинаются и опыты исторического жанра, большей частью неизданные; в большинстве случаев это произведения на темы из римской истории: "Юлий Цезарь", "Помпеи Великий", "Антоний и Клеопатра", "Август и Вергилий". Но рядом с ними в перечне замыслов мы найдем и драму о Марине Мнишек, а среди рукописей - и неоконченный роман о декабристах - "Записки декабриста Малинина". Как всегда, рука об руку с этими художественными замыслами идут замыслы научных работ: в 1898 году, например, мечтается написать историю Римской империи до времен Одоакра, целую книгу - "Очерк всеобщей истории" и т. д. Конец жизненного пути Брюсова смыкается с началом, и последний этап частично осуществляет мечтания детства и юности, показывая нам Брюсова то в роли руководителя семинара по всеобщей истории в Литературно-художественном институте, то в роли исследователя эпохи кризиса Римской империи - эпохи, отображенной им в его втором историческом романе - "Алтарь победы". Некоторой части критиков Брюсова этот его "историзм" представлялся и представляется одним из пороков его творчества. "Брюсовское проникновение в историю заклеймлено пороком стилизаторства, поддельности разнообразной и богатой панорамы", - читаем мы,...
2. Б. Пуришев. Брюсов и немецкая культура XVI века
Входимость: 42. Размер: 35кб.
Часть текста: культура XVI века В очень широком кругу интересов Брюсова видное место занимала немецкая культура. Брюсов охотно переводил немецких поэтов XVIII-XX вв. Его внимание привлекали и эпоха Просвещения (Гёте, Шиллер), и романтизм (Ленау, Уланд), и поэты новейшего времени (Стефан Георге, Рихард Демель). Среди переводов Брюсова встречаем мы и такое монументальное творение, как гётевский "Фауст". Но был в истории немецкой культуры (собственно, не литературы, а именно культуры) период, к которому Брюсов питал особое пристрастие как ученый, романист и поэт. Это - XVI век. Брюсова всегда чрезвычайно привлекали переломные эпохи, когда "из разрушенья творились токи новых сил" ("Мир электрона"), новое вступало в ожесточенную схватку со старым, привычные формы жизни давали глубокие трещины и наступали "минуты роковые", о которых столь проникновенно писал Тютчев. Немецкий XVI век, бесспорно, принадлежит к числу наиболее драматических и противоречивых эпох европейской истории. Именно в Германии в начале XVI века началась Реформация, которую Ф. Энгельс...
3. Учители учителей. 1. Наука и традиция
Входимость: 22. Размер: 31кб.
Часть текста: образ «Сезостриса Великого». Таким образом, вся жизнь культурного человечества рисовалась заключенной в тесные границы трех тысячелетий, считая от 1184 г. до Р. X., — предполагаемый год падения Илиона. Ученые долго мирились с крайними несообразностями, какие представляла такая хронология, с дряхлостью египетской цивилизации на самой заре ее истории, с противоречащими показаниями Библии, индийских преданий, даже некоторых античных авторов, начиная с Геродота, с иными выводами, к которым вели данные геологии, антропологии и самой археологии, — наук, впрочем, еще мало развитых в XVIII в. Мирились и с тем, что существовала традиция, шедшая из отдаленного прошлого, которая утверждала гораздо большую древность человеческой цивилизации. Согласно с этой традицией, культурным мирам Египта и Месопотамии предшествовал, на сотни столетий, культурный мир погибшей Атлантиды, в свою очередь имевший предшественника в еще более древнем мире Лемурии. Но опиралось такое историческое учение только на значение предания, на некоторые общие соображения и на доводы аналогии. Наука XIX в., рациональная и позитивная по существу, признававшая только свидетельства «буквы» и «камня», проходила мимо традиций с пренебрежением, как бы не замечая их. Ученые предпочитали мириться с несообразностями, нежели допустить в науку что-либо, не подтвержденное документально. Можно сказать, что в начале XIX в. для мыслящего человека предоставлялся выбор...
4. С. П. Ильёв. "Огненный Ангел". Введение в комментарий
Входимость: 20. Размер: 60кб.
Часть текста: тексты Заглавия, Посвящения и Предисловия Автора служат общим введением в текст "правдивой повести". Три текста служебного назначения Заглавие, Посвящение и Предисловие плюс текст "правдивой повести" составляют полный корпус произведения, якобы написанного в начале XVI века. Этот корпус заключен в рамку из Предисловия издателя и "Объяснительных примечаний" Издателя. Таким образом, в целом в произведении два текста двух авторов. Но и "правдивая повесть" - произведение, в создании которого участвовали два автора, именно: автор "оригинального" текста на "немецком языке" и латинского Посвящения и русский переводчик текста (условно говоря, можно считать, что Издатель и переводчик - одно лицо). Издатель-переводчик выступает не столько как создатель русского текста "правдивой повести" (соавтор), сколько как истолкователь его двумя способами, так как перевод есть истолкование текста средствами искусства, а комментирование - средствами науки. Художественный текст "правдивой повести" можно рассматривать как специфическую (авторскую) интерпретацию реальной действительности, а текст...
5. Поэзия Армении и ее единство на протяжении веков. Глава 3
Входимость: 18. Размер: 26кб.
Часть текста: Киликийское царство было на краю падения, и в 1375 г. последний король Киликийского царства, Левон VI, был захвачен в плен мусульманами. Оплот независимости армянского народа рушился: «окно в Европу» было вновь наглухо заколочено. В то же время на севере, как яростная буря, ломавшая все на своем пути, проходили полчища «железного хромца» Тамерлана, которого армянские летописцы именуют Ленктимуром. Вслед за ними должны были нахлынуть орды турок-османов. Ани был разрушен; города и селения лежали в развалинах; жители разбегались. Подступали века тяжелого порабощения, тем более тяжелого, что господами на этот раз являлись не утонченные, хотя бы и «коварные», византийцы, не персы или арабы, народы, умевшие ценить дары искусства и знания, но дикие турки, чуждые всему, кроме своего слепого фанатизма. И странно! Именно в эти века в армянской литературе начинает расцветать изысканный цветок чистой лирики. Эпоха была в высшей степени неблагоприятна для всех вообще проявлений литературной деятельности. В то самое время, когда Запад начинал дышать первыми веяниями обновляющего Возрождения, когда в Европе мрачную схоластику прорезывали первые лучи воскресающего античного искусства и оживающей греко-римской науки, когда в средневековое...

© 2000- NIV