Cлово "ВТОРАЯ"


А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Поиск  

Варианты слова: ВТОРЫХ, ВТОРОЕ, ВТОРОГО, ВТОРОЙ

1. Переводы. Оскар Уайльд. Герцогиня Падуанская. (Действие 4)
Входимость: 25.
2. А. Белецкий. Первый исторический роман В. Я. Брюсова
Входимость: 23.
3. Статьи о Пушкине. Стихотворная техника Пушкина
Входимость: 21.
4. С. П. Ильёв. "Огненный Ангел". Введение в комментарий
Входимость: 17.
5. Переводы. Оскар Уайльд. Герцогиня Падуанская. (Действие 5)
Входимость: 14.
6. Голубкова А.А.: Критерии оценки в литературной критике В.В. Розанова. 2. 2. 3. Статьи к 100-летнему юбилею Н. В. Гоголя (смешение интерпретаций)
Входимость: 12.
7. Статьи о Пушкине. Медный всадник
Входимость: 11.
8. В. Я. Брюсов. Медный Всадник
Входимость: 11.
9. Учители учителей. 5. История эгейцев
Входимость: 10.
10. Статьи о Пушкине. Пророк
Входимость: 9.
11. Метерлинк Морис. Пелеас и Мелисанда (драма)
Входимость: 9.
12. Переводы. Оскар Уайльд. Герцогиня Падуанская. (Действие 2)
Входимость: 8.
13. Голубкова А.А.: Критерии оценки в литературной критике В.В. Розанова. 2. 2. 2. Интерпретация второй половины 1890-х – начала 1900-х гг.
Входимость: 8.
14. Об одном вопросе ритма (старая орфография)
Входимость: 8.
15. Вчера, сегодня и завтра русской поэзии
Входимость: 8.
16. Miscellanea. Замечания, мысли о искусстве, о литературе, о критиках, о самом себе
Входимость: 7.
17. Женщины-поэты
Входимость: 7.
18. И. Соколов. В. Я. Брюсов как переводчик (из писем поэта)
Входимость: 7.
19. В.Ф. Ходасевич. "Некрополь". Есенин
Входимость: 7.
20. Статьи о Пушкине. Гаврилиада
Входимость: 7.
21. Огненный ангел. (Глава 12)
Входимость: 7.
22. Голубкова А.А.: Критерии оценки в литературной критике В.В. Розанова. 2. 1. Розанов о Пушкине
Входимость: 6.
23. Голубкова А.А.: Критерии оценки в литературной критике В.В. Розанова. Введение
Входимость: 6.
24. Синтетика поэзии
Входимость: 6.
25. Огненный ангел. (Глава 4)
Входимость: 6.
26. Ф. И. Тютчев. Смысл его творчества
Входимость: 6.
27. Огненный ангел. (Глава 3)
Входимость: 6.
28. Испепеленный. К характеристике Гоголя
Входимость: 6.
29. Огненный ангел. (Глава 15)
Входимость: 5.
30. Карл V. Диалог о реализме в искусстве
Входимость: 5.
31. В.Ф. Ходасевич. "Некрополь". Гершензон
Входимость: 5.
32. Александр Блок
Входимость: 5.
33. Голубкова А.А.: Критерии оценки в литературной критике В.В. Розанова. 1. 3. 1. Периоды в истории русской литературной критики
Входимость: 5.
34. Фиалки в тигеле
Входимость: 5.
35. Учители учителей. Атлантида. I. Традиция
Входимость: 5.
36. Рецензии (на произведения И. Анненского)
Входимость: 5.
37. Голубкова А.А.: Критерии оценки в литературной критике В.В. Розанова. Заключение
Входимость: 4.
38. Голубкова А.А.: Критерии оценки в литературной критике В.В. Розанова. 2. 2. 5. Изменение концепции Розанова под влиянием исторических событий
Входимость: 4.
39. Арватов Б. И.: Контр-революция формы
Входимость: 4.
40. Голубкова А.А.: Критерии оценки в литературной критике В.В. Розанова. 2. 2. 1. Интерпретация творчества Гоголя второй половины 1880-х – середины 1890-х гг.
Входимость: 4.
41. Д. С. Мережковский как поэт
Входимость: 4.
42. Учители учителей. 1. Наука и традиция
Входимость: 4.
43. Юпитер поверженный. Книга первая. Глава III
Входимость: 4.
44. М. П. Алексеев. Мур и русские писатели XVII века
Входимость: 4.
45. Н. М. Минский. Опыт характеристики
Входимость: 4.
46. Огненный ангел. (Глава 13)
Входимость: 4.
47. В.Ф. Ходасевич. "Некрополь". Гумилев и Блок
Входимость: 4.
48. Чулков - В. Я. Брюсов
Входимость: 4.
49. Голубкова А.А.: Критерии оценки в литературной критике В.В. Розанова. 1. 2. 1. Формирование литературных взглядов В. В. Розанова (книга «О понимании»)
Входимость: 4.
50. Голубкова А.А.: Критерии оценки в литературной критике В.В. Розанова. 2. 1. 2. Пушкин и теория мистического значения пола
Входимость: 4.

Примерный текст на первых найденных страницах

1. Переводы. Оскар Уайльд. Герцогиня Падуанская. (Действие 4)
Входимость: 25. Размер: 41кб.
Часть текста: лиловом одеянии, с длинными белыми жезлами, поддерживают порядок. Первый горожанин Доброе утро, сосед Антонио. Второй горожанин Доброе утро, сосед Доменико. Первый горожанин Страшный день для Падуи, не правда ли? - герцог умер. Второй горожанин Могу сказать, сосед Доменико, что такого дня не бывало с того времени, как умер последний герцог. Первый горожанин Сперва будут судить его, а потом произнесут решение, ведь так, сосед? Второй горожанин Нет, так он, пожалуй, увернется от наказания; они его сначала осудят, чтобы он получил свое, а судить будут потом, чтобы несправедливости не было. Первый горожанин Верно, верно, с ним поступят круто, нечего сомневаться. Второй горожанин И впрямь это страшное дело - пролить кровь герцога. Первый горожанин Говорят, у герцогов кровь голубая. Второй горожанин Я так думаю, что у нашего герцога кровь была черная, как его душа. Первый горожанин Берегись, сосед, на тебя посматривает страж. Второй горожанин Чего мне бояться, если он на меня смотрит; он ведь не может поколотить меня глазами. Третий горожанин А что вы думаете о молодчике, всадившем нож в герцога? Второй горожанин Человек очень милый, очень добрый, очень славный, и все же виноват в том, что убил герцога. Третий горожанин Это он в первый раз; может быть, суд его и помилует, так как раньше он ничего подобного не делал. Второй горожанин Верно. Страж Молчи, негодяй! Второй горожанин Разве я ваше зеркало, господин страж, что вы меня называете негодяем? Первый горожанин Вот идет одна из служанок. Ну, синьора Лючия, вы состоите при дворе, как поживает бедная герцогиня, что ее милое личико? Лючия Ну, денек! Что за ужасный день! Что за день! Что за ужас! Ровно девятнадцать лет назад, в июне, в день святого Микеля, я вышла замуж, а вот...
2. А. Белецкий. Первый исторический роман В. Я. Брюсова
Входимость: 23. Размер: 91кб.
Часть текста: не произвела на меня такого впечатления, как внезапно открывшийся для меня мир прошлого. Это впечатление имело значение для всей моей жизни". С этих пор начинаются и опыты исторического жанра, большей частью неизданные; в большинстве случаев это произведения на темы из римской истории: "Юлий Цезарь", "Помпеи Великий", "Антоний и Клеопатра", "Август и Вергилий". Но рядом с ними в перечне замыслов мы найдем и драму о Марине Мнишек, а среди рукописей - и неоконченный роман о декабристах - "Записки декабриста Малинина". Как всегда, рука об руку с этими художественными замыслами идут замыслы научных работ: в 1898 году, например, мечтается написать историю Римской империи до времен Одоакра, целую книгу - "Очерк всеобщей истории" и т. д. Конец жизненного пути Брюсова смыкается с началом, и последний этап частично осуществляет мечтания детства и юности, показывая нам Брюсова то в роли руководителя семинара по всеобщей истории в Литературно-художественном институте, то в роли исследователя эпохи кризиса...
3. Статьи о Пушкине. Стихотворная техника Пушкина
Входимость: 21. Размер: 96кб.
Часть текста: приходящемся на последние годы его жизни. Таким образом, правильнее всего рассматривать развитие стихотворной техники Пушкина на пяти ступенях: первый период распадается на две ступени, 1812–1815 и 1816–1819 года, второй период — также на две ступени, 1820–1824 и 1825–1830 года, и третий период, 1831–1836 года, образует последнюю, высшую, пятую ступень. Разумеется, точных граней между этими периодами и ступенями провести невозможно. Переход от одних приемов творчества к другим совершался у Пушкина постепенно, и в конце каждого периода уже встречаются стихи, написанные техникой периода следующего. Ранние стихи Пушкина (1812–1815 гг.) написаны самыми разнообразными размерами. Юный поэт не сразу остановился на 4-стопном ямбе, как излюбленной форме стиха. Из 58 стихотворений, которые дошли до нас от этих лет, только 17 написаны сплошь 4-стопным ямбом, т. е. менее 30 %. В самом начале лицейского периода Пушкин как бы намеренно пробует различные поэтические формы, выбирая среди них ту, которая наиболее отвечала бы его вкусу. В это время Пушкин решительное предпочтение перед 4-стопным ямбом отдает ямбу 3-стопному и хорею, а «торжественные» послания неизменно пишет или александрийским стихом, или сочетанием 6-стопного ямба с более короткими строчками. Во всем этом сказалось, конечно, влияние прямых учителей Пушкина в поэзии: Батюшкова и Жуковского, охотно пользовавшихся 3-стопным ямбом в своих посланиях, французских эротических лириков, любивших короткие размеры, и русских поэтов XVIII века, разработавших александрийский стих. В общем, в ранних стихотворениях Пушкина (1812–1815 гг.) мы находим почти все основные размеры русского стиха (отсутствует анапест), в том числе: Ямбы — 2-стопные («Роза»; в начале 1816 года тем же...
4. С. П. Ильёв. "Огненный Ангел". Введение в комментарий
Входимость: 17. Размер: 60кб.
Часть текста: "Заглавие автора", 16 глав "правдивой повести" и "Объяснительные примечания" издателя. Пространные тексты Заглавия, Посвящения и Предисловия Автора служат общим введением в текст "правдивой повести". Три текста служебного назначения Заглавие, Посвящение и Предисловие плюс текст "правдивой повести" составляют полный корпус произведения, якобы написанного в начале XVI века. Этот корпус заключен в рамку из Предисловия издателя и "Объяснительных примечаний" Издателя. Таким образом, в целом в произведении два текста двух авторов. Но и "правдивая повесть" - произведение, в создании которого участвовали два автора, именно: автор "оригинального" текста на "немецком языке" и латинского Посвящения и русский переводчик текста (условно говоря, можно считать, что Издатель и переводчик - одно лицо). Издатель-переводчик выступает не столько как создатель русского текста "правдивой повести" (соавтор), сколько как истолкователь его двумя способами, так как перевод есть истолкование текста средствами искусства, а...
5. Переводы. Оскар Уайльд. Герцогиня Падуанская. (Действие 5)
Входимость: 14. Размер: 36кб.
Часть текста: (Действие 5) ДЕЙСТВИЕ ПЯТОЕ Темница в падуанской тюрьме; Гвидо спит на скамье (слева); стол, на котором стоит чаша (слева); пять солдат пьют и играют в кости на углу каменного стола; у одного из них фонарь, висящий на алебарде; факел вставлен в стену над головой Гвидо; в глубине два окна с решетками, между которыми дверь (посередине), ведущая в проход; на сцене полутьма. Первый солдат (бросает кости) Опять шестерки, милый Пьетро! Второй солдат Черт возьми, товарищ, я больше с тобой не играю. А то проиграю все. Третий солдат Все, кроме ума; ты этим крепок. Второй солдат Да, этого он с меня не возьмет. Солдаты (громко смеются) Ха-ха-ха! Первый солдат Тише! Вы заключенного разбудите; он спит. Второй солдат Что за беда! Он довольно выспится, когда его похоронят. Вот если бы мы его разбудили в могиле, я думаю, он был бы рад. Третий солдат Нет! Ведь когда он там проснется, будет день Страшного суда. Второй солдат Зато и сделал он страшное дело; ты подумай: убить одного из нас, состоящих из плоти и крови, это грех, а убить герцога - это уже преступление. Первый солдат Ну, это был дурной герцог. Второй солдат Поэтому он и не должен был его трогать; кто связывается с дурными людьми, сам от них заражается. Третий солдат Что верно, то верно. А сколько ему лет? Второй солдат Довольно, чтобы поступить по-глупому, но мало, чтобы поступить по-умному. Первый солдат Этак может ему быть лет сколько угодно. Второй солдат Говорят, герцогиня хотела его помиловать. Первый солдат Да что ты?...

© 2000- NIV