Cлово "КОМНАТА"


А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Поиск  

Варианты слова: КОМНАТУ, КОМНАТЕ, КОМНАТЫ, КОМНАТАХ

1. Огненный ангел. (Глава 12)
Входимость: 17. Размер: 40кб.
2. Огненный ангел. (Глава 4)
Входимость: 16. Размер: 46кб.
3. Учители учителей. 2. Лабиринт
Входимость: 16. Размер: 29кб.
4. Огненный ангел. (Глава 5)
Входимость: 15. Размер: 51кб.
5. Огненный ангел. (Глава 6)
Входимость: 15. Размер: 56кб.
6. Огненный ангел. (Глава 1)
Входимость: 14. Размер: 30кб.
7. Огненный ангел. (Глава 10)
Входимость: 13. Размер: 43кб.
8. В.Ф. Ходасевич. "Некрополь". Горький
Входимость: 12. Размер: 66кб.
9. Огненный ангел. (Глава 3)
Входимость: 12. Размер: 38кб.
10. Метерлинк Морис. Пелеас и Мелисанда (драма)
Входимость: 11. Размер: 70кб.
11. Юпитер поверженный. Книга вторая. Глава XI
Входимость: 9. Размер: 15кб.
12. Огненный ангел. (Глава 11)
Входимость: 9. Размер: 41кб.
13. Сестры
Входимость: 9. Размер: 30кб.
14. Огненный ангел. (Глава 13)
Входимость: 9. Размер: 35кб.
15. Обручение Даши. (Глава 4)
Входимость: 9. Размер: 10кб.
16. В зеркале
Входимость: 8. Размер: 21кб.
17. Последние страницы из дневника женщины. (Глава 17)
Входимость: 7. Размер: 13кб.
18. Огненный ангел. (Глава 2)
Входимость: 7. Размер: 26кб.
19. Огненный ангел. (Глава 16)
Входимость: 7. Размер: 41кб.
20. Защита
Входимость: 7. Размер: 13кб.
21. Обручение Даши. (Глава 10)
Входимость: 6. Размер: 14кб.
22. В.Ф. Ходасевич. "Некрополь". Брюсов
Входимость: 6. Размер: 47кб.
23. Огненный ангел. (Глава 7)
Входимость: 6. Размер: 33кб.
24. Огненный ангел. (Глава 8)
Входимость: 5. Размер: 26кб.
25. Юпитер поверженный. Книга вторая. Глава II
Входимость: 5. Размер: 11кб.
26. Валентинов H.: Брюсов и Эллис
Входимость: 5. Размер: 51кб.
27. Моцарт. (Глава 5)
Входимость: 5. Размер: 10кб.
28. Пильский П. М.: Валерий Брюсов
Входимость: 5. Размер: 21кб.
29. Переводы. Оскар Уайльд. Герцогиня Падуанская. (Действие 4)
Входимость: 4. Размер: 41кб.
30. Гора Звезды. (Глава 20)
Входимость: 4. Размер: 7кб.
31. С. П. Ильёв. "Огненный Ангел". Введение в комментарий
Входимость: 4. Размер: 60кб.
32. Юпитер поверженный. Книга вторая. Глава XII
Входимость: 4. Размер: 13кб.
33. Переводы. Оскар Уайльд. Герцогиня Падуанская. (Действие 3)
Входимость: 4. Размер: 34кб.
34. Рунт Б. М.: Валерий Брюсов и его окружение
Входимость: 4. Размер: 63кб.
35. Семь земных соблазнов. (Часть 6)
Входимость: 4. Размер: 10кб.
36. Семь земных соблазнов. (Часть 3)
Входимость: 4. Размер: 9кб.
37. Огненный ангел. (Глава 9)
Входимость: 4. Размер: 27кб.
38. Семь земных соблазнов
Входимость: 4. Размер: 16кб.
39. Гора Звезды. (Глава 21)
Входимость: 4. Размер: 6кб.
40. Семь земных соблазнов. (Часть 2)
Входимость: 4. Размер: 20кб.
41. Гиппиус З. Н.: Одержимый
Входимость: 4. Размер: 74кб.
42. Юпитер поверженный. Книга вторая. Глава IX
Входимость: 4. Размер: 18кб.
43. Юпитер поверженный. Книга первая. Глава VI
Входимость: 3. Размер: 14кб.
44. Юпитер поверженный. Книга первая. Глава V
Входимость: 3. Размер: 14кб.
45. Обручение Даши. (Глава 9)
Входимость: 3. Размер: 11кб.
46. Учители учителей. 5. История эгейцев
Входимость: 3. Размер: 43кб.
47. Дитя и безумец
Входимость: 3. Размер: 7кб.
48. "Жизнь человека" в Художественном театре
Входимость: 3. Размер: 11кб.
49. В.Ф. Ходасевич. "Некрополь". Гершензон
Входимость: 3. Размер: 21кб.
50. Гора Звезды. (Глава 15)
Входимость: 3. Размер: 6кб.

Примерный текст на первых найденных страницах

1. Огненный ангел. (Глава 12)
Входимость: 17. Размер: 40кб.
Часть текста: я всю несообразность своего положения и, как бы со стороны посмотрев на себя, в чужой повозке, с чужими людьми, зачем-то отправляющегося в город Трир, мысленно рассмеялся. В самом деле, шаг за шагом, ступень за ступенью, заставила меня судьба спуститься в глубины, столь далёкие от всех моих прежних планов и намерений, что былая жизнь уже представлялась мне словно снежная вершина за облаками. Однако, так как издавна поставил я себе правилом никогда не жалеть о поступке, раз совершённом, постарался я и своё путешествие с доктором Фаустом обратить к себе стороной, наиболее для меня выгодной. Понемногу, несмотря на тряску повозки, ибо кузов её не был подвешен на ремнях, как то устраивают теперь для облегчения ездящих, удалось мне вовлечь своего спутника в оживлённый разговор. И скоро мог я уже не раскаиваться, что затеял эту поездку, так как доктор Фауст оказался собеседником занимательнейшим. Говорили мы с ним de omni re scibili, если пользоваться любимым выражением Пико делла Мирандола, и я мог убедиться, что области грамматики и натуральной философии, математики и физики, астрономии и юдициарной астрологии, всех медицин и прав, теологии, магии, экономии и других искусств равно знакомы моему спутнику, как хорошему хозяину свой огород. Я сначала оспаривал иные замечания доктора, потом прерывал его речь короткими вставками, но потом беседа наша превратилась в монолог, и я предпочёл играть роль почтительного слушателя. Так длилось, пока Мефистофелес, обратив к нам с козёл своё кривляющееся лицо, не перерезал моего внимания лезвием какой-то нелепой шутки. То было перед нашим...
2. Огненный ангел. (Глава 4)
Входимость: 16. Размер: 46кб.
Часть текста: Рената была решительно не в силах подняться с кровати, не могла пошевелить левой рукой и жаловалась, что в голову её словно заколочен острый гвоздь, - так что пришлось ей несколько дней провести в постели. Мне было большим счастием ухаживать за больной, как служителю и госпитале, кормить и поить её, как слабого ребёнка, оберегать её усталый сон и искать для неё, в своих скудных познаниях по медицине, облегчающих боли средств. Хотя Рената принимала мои услуги с обычною для неё королевской небрежностью, однако и по выражению её глаз, и по отдельным словам вправе я был заключать, что она ценит мою преданность и мои заботы, чем был я награждён с избытком за все недавние муки. И после первых пяти дней с Ренатою, напоминавших неутихающий водоворот между скал, настали для меня дни тихие, грустные, но сладостные, так все похожие друг на друга, что можно было их принять за один день, только отражённый в нескольких зеркалах. Возвращаясь теперь мысленно к тому времени, чувствую я, как птичьи когти тоски сжимают мне сердце, и готов я, с ропотом на Творца, признать воспоминание самым жестоким из его даров. Но всё же не могу воздержаться, чтобы не описать, хотя бы кратко, и те комнаты, в которых свершилась вся наша трагическая судьба, и тот склад нашей жизни, который, при всех переменах, сохранялся до рокового часа первой разлуки. Так как Рената не заговаривала со мною ни о родственниках, которые будто бы были у неё в Кёльне, ни о своём желании покинуть меня, то озаботился я устроить ей возможно более привлекательное жилище. Я выбрал для неё ту комнату, из трёх, бывших во втором этаже, которую предназначала Марта для самых знатных из своих постояльцев, почему и обставила её с некоторой пышностью. У правой от входа стены, на небольшом возвышении, к которому должно было подыматься по трём ступенькам, стояла там прекрасная деревянная кровать, с деревянным же, убранным материей полубалдахином, подушками, обшитыми кружевами,...
3. Учители учителей. 2. Лабиринт
Входимость: 16. Размер: 29кб.
Часть текста: сходны и найденные в них предметы. Несомненно, все три лабиринта существовали одновременно и были центрами одной и той же «минойской» культуры (как ее назвал Эванс), составляющей высшее проявление культуры общеэгейской. Помимо лабиринтов, к которым примыкали небольшие предместья, на Крите найдены еще остатки отдельных эгейских городов, на северном и восточном берегу острова (в приморских местностях Гурния, Палеокастро, Като-Закро). Кносский лабиринт был как бы общей столицей и Крита и всего Эгейского мира, своего рода Парижем тех времен. В Кносском лабиринте сходились веяния со всех концов Эгейи, в нем было средоточие умственной жизни эгейцев, из него должны были исходить как новые идейные течения, так и моды. Поэтому знакомство с эгейской культурой удобнее всего начинать с рассмотрения Кносского лабиринта. Античная древность своими глазами уже не видела критского лабиринта; она только сохраняла восторженные воспоминания о нем, как об одном из чудеснейших сооружений в мире. От эллинов и мы приняли слово лабиринт для означения здания с бессчетным числом покоев и запутанными ходами. Присваивая гению своего...
4. Огненный ангел. (Глава 5)
Входимость: 15. Размер: 51кб.
Часть текста: их я мог класть всё новые и новые соображения. С одной стороны, многое говорило за то, что страшный мой полёт на шабаш был только сонным видением, вызванным ядовитыми испарениями мази, которой я натёр своё тело. Плащ, на котором я очнулся, был измят и скомкан именно так, как это должно было случиться от продолжительного на нём лежания человеческого тела. Нигде на моём теле не было никаких следов ночного путешествия, особенно же на ногах никаких царапин или ссадин от пляски босиком на лугу и от бега по лесу. Наконец, - и это самое важное, - на моей груди не было заметно знака от укола рогом, которым, как мне казалось, мастер Леонард поставил на мне вечное клеймо Дьявола, sigillum diabolicum. С другой стороны, связность и последовательность моих воспоминаний далеко превосходили всё, что обычно имеет место по отношению ко сну. Память сообщала мне такие подробности о бесовских игрищах, которые до того времени были мне решительно неизвестны и измыслить которые не было у меня ни малейших оснований. Кроме того, мне совершенно ясно представлялось, что участвовал я в хороводе ведьм телесно, а не духом, если даже допустить возможность прижизненного отделения...
5. Огненный ангел. (Глава 6)
Входимость: 15. Размер: 56кб.
Часть текста: но только убеждался, что нами всё было исполнено правильно и согласно с указаниями науки. Конечно, отважился бы я повторить вызывание и без помощи Ренаты, если бы не останавливала меня мысль, что ничего нового в свои приёмы внести я не могу и что, следовательно, ничего нового не вправе и ожидать. В этой моей неуверенности, как огонь маяка в белом береговом тумане, стал мерцать мне один замысел, который сначала отгонял я, как неисполнимый и безнадёжный, но который потом, когда мечта с ним освоилась, показался досягаемым. От Якова Глока знал я, что тот писатель, сочинение которого о магии было для меня самой ценной находкой среди всего собранного мною книжного богатства и который дал мне наконец ариаднину нить, выведшую меня из лабиринта формул, имён и непонятных афоризмов, - доктор, Агриппа Неттесгеймский, проживал всего в нескольких часах езды от моего местопребывания: в городе Бонне, на Рейне же. И вот, всё более и всё более, стал я задумываться над тем, что мог бы за разрешением своих сомнений обратиться к этому человеку, посвящённому во все тайны герметических наук и действительно знавшему из опыта и из сношений с...

© 2000- NIV