Поиск по творчеству и критике
Cлово "VOUS"


А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Поиск  
1. Последние страницы из дневника женщины. (Глава 16)
Входимость: 2. Размер: 10кб.
2. Последние страницы из дневника женщины. (Глава 6)
Входимость: 2. Размер: 7кб.
3. За себя или за другую?
Входимость: 2. Размер: 18кб.
4. Последние страницы из дневника женщины. (Глава 12)
Входимость: 2. Размер: 6кб.

Примерный текст на первых найденных страницах

1. Последние страницы из дневника женщины. (Глава 16)
Входимость: 2. Размер: 10кб.
Часть текста: последнее время все мои свидания кончаются плохо. Неудачи начали меня преследовать еще на улице. Я, разумеется, не могла взять нашей лошади и вышла пешком. Через несколько шагов догнал меня какой-то человечек и стал, кланяясь, что-то говорить. - Я вас не знаю, - сказала я, - что вам надо? - Помилуйте-с, - возразил человечек, - я дяденька горничной вашей, Глаши, Сергей Хмылев, изволили припомнить? Узнав, с кем я имею дело, я сказала твердо: - Я вас просила меня оставить. Если вы не отстанете, я позову городового. - К чему тут полиция, - возразил Хмылев, - это дело деликатное, его надо без посторонних свидетелей проводить. Я чувствовала, что в руках этого человека конец нити из запутанного клубка событий. Многое ли ему известно, я не знала, но была убеждена, что что-то известно. Я медленно шла по тротуару, а Хмылев семенил за мной и говорил: - Напрасно вы нами презираете, Наталья Глебовна. Мы люди маленькие, но на маленьких людях мир стоит. Что я у вас прошу: позволения явиться и представить некоторые документики и соображения, - всего только. Вы то и другое рассмотрите и решите, стоит ли оно, чтобы заплатить следуемую нам сумму. - Один раз я уже отказала вам наотрез, - произнесла я отрывочно. - Почему же вы не представили ваших документов в другое место? Видно, они не многого стоят! - Эх, барыня! Представить документики не долго. И будет то, может быть, кому-нибудь и очень неприятно. Но ведь мне-то никакой из того прибыли не будет или самая малая... А что я с вас прошу? При вашем капитале двадцать тысяч для вас гроши-с, не заметите, если отдадите... Я сказала медленно: - Хорошо, я подумаю. Приходите через неделю. - Нет-с, - возразил Хмылев, - через неделю поздно-с будет. Дольше трех дней ждать никакой возможности не имею. - Как угодно, - сказала я. Тотчас я села в пролетку ближайшего извозчика и приказала ехать, не слушая, что мне еще говорил Хмылев. Но в душе я досадовала сама на себя и не ...
2. Последние страницы из дневника женщины. (Глава 6)
Входимость: 2. Размер: 7кб.
Часть текста: что случилось нечто особенное. При жизни мужа Володя никогда не бывал у меня в доме. Когда же Володя вошел в гостиную, я увидела, что он расстроен до последнего предела. Такой он был грустный и жалкий, что я, если бы не боялась, что Лидочка подсматривает, тут же схватила бы его за подбородок и расцеловала бы в заплаканные глаза. Сначала Володя уверял, что ничего не случилось. - Просто я не видал тебя слишком долго {в самом деле я не была у него целую неделю!). Мне стало недоставать тебя, как в подземелье недостает воздуха. Дай мне подышать тобой. Я постаралась так обласкать его, что он признался. Впрочем, он всегда в конце концов, признавался мне во всем. Объяснилось, что он получил анонимное письмо, написанное не без грамматических ошибок (может быть, намеренных?), в котором сообщалось, что я - любовница Модеста. Передав мне конверт, Володя, конечно, начал рыдать и уверял, что сейчас же пойдет и убьет себя, так как существовать он может лишь в том случае, если я принадлежу ему одному. - Глупый! - сказала я ему, - как же ты существовал до сих пор, пока был жив мой муж? - Ведь ты же его не любила, ведь это была случайность, что ты его встретила раньше, чем меня. Что было делать? Мне так хотелось, после суровости Модеста, вновь увидеть счастливое лицо Володи, услышать его детские, восторженные клятвы, что я сказала ему все то, чего он втайне ждал от меня. Сказала ему, что письмо - вздорная клевета, что я люблю его одного, что до встречи с ним не знала, что такое истинная любовь, что после этой встречи переродилась, нашла в глубине своей души другую себя, что не быть верной ему мне столь же невозможно, как не быть верной себе самой, что это не моя обязанность, а мое желание, и так далее, без конца......
3. За себя или за другую?
Входимость: 2. Размер: 18кб.
Часть текста: видались уже почти двенадцать лет, и за этот срок лицо женщины не могло не измениться. Черты, прежде тонкие и острые, несколько располнели, взгляд, прежде по-детски доверчивый, стал холодным и строгим, в выражении всего лица появилась самоуверенность, которой не было раньше. Но разве это не те же самые глаза, которые Басманов любил сравнивать с огнями св. Эльма, не тот же овал, который успокаивал волнения одной чистотой своих очертаний, не те же маленькие уши, которые так сладко было целовать! Это - Елизавета, потому что не может быть двух женщин тождественных, как тождественны два отражения в двух смежных зеркалах! Быстро окинул Басманов умственным взором историю своей любви к Елизавете. Ах, он не в первый раз делал этот обзор, потому что из всех его воспоминаний не было более дорогого, более священного, чем эта любовь. Молодой, вступающий в жизнь адвокат, он встретил женщину несколько старше себя, которая полюбила его со всем ослеплением страсти, безумной, яростной, исступленной. В эту любовь Елизавета вложила всю свою душу, и ей Стало не нужным все в мире, кроме одного: обладать своим возлюбленным, предаваться ему, поклоняться ему. Елизавета готова была пожертвовать всеми условностями их "света", умоляла Басманова позволить ей бросить мужа и прийти к нему; в...
4. Последние страницы из дневника женщины. (Глава 12)
Входимость: 2. Размер: 6кб.
Часть текста: поддамся его влиянию. Сегодня Глаша передала мне карточку Модеста, на которой было написано: J'ai a vous dire des choses tres importantes. Je vous supplie de m'accorder quelques minutes d'entretien. M. [Мне нужно вам сообщить очень важные вещи. Умоляю вас уделить мне несколько минут для разговора. М. (фр.)] Я, наконец, решилась принять Модеста. Он вошел мрачный, поцеловал мне руку, несколько времени ходил молча взад и вперед по комнате, потом сказал: - Талия, помнишь ты, что говорит у Шекспира Антоний Клеопатре после ее бегства из сражения? Когда я откровенно призналась, что в этом отношении моя память изменяет мне, Модест продекламировал по-английски: I found you as a morsel, cold upon Dead Caesar's trencher! nay, you were a fragment Of Gneius Pompey's! [Я взял тебя объедком С тарелки Цезаря, и ты была К тому еще надкушена Помпеем. (Пер. с англ. Б. Пастернака)] Смысл этих стихов я вполне поняла только потом, когда разыскала их в Шекспире (кстати сказать: в нашей жизни не так-то много Цезарей и Помпеев!), но и тогда, по самому тону Модеста, поняла, что он меня оскорбляет. Сердце у меня забилось, я сложила руки и сказала ему: - Говорите прямо, в чем вы меня обвиняете. - Я всегда знал, - продолжал Модест, как бы не услыхав моего вопроса, - что истинная любовь женщине недоступна. Мужчина любви может пожертвовать всей своей жизнью, может погибнуть ради любви и будет счастлив своей гибелью. А женщина или ищет в любви забавы (и это еще самое лучшее!), или привязывается бессмысленно к человеку, служит ему, как раба, и счастлива этой своей собачьей привязанностью. Мужчина в любви - герой или жертва. Женщина в любви - или проститутка или...