Поиск по творчеству и критике
Cлово "1905"


А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Поиск  
1. Письма
Входимость: 26. Размер: 7кб.
2. Соколов И.: В. Я. Брюсов как переводчик (из писем поэта)
Входимость: 19. Размер: 42кб.
3. Белецкий А.: Первый исторический роман В. Я. Брюсова
Входимость: 13. Размер: 91кб.
4. Тяпков С. И.: Брюсов В. Я. - биобиблиографическая справка
Входимость: 12. Размер: 25кб.
5. Чулков - В. Я. Брюсов
Входимость: 10. Размер: 56кб.
6. С. Венгеров. Валерий Брюсов
Входимость: 5. Размер: 31кб.
7. Гиппиус З. Н.: Одержимый
Входимость: 5. Размер: 74кб.
8. Женщины-поэты
Входимость: 5. Размер: 38кб.
9. Благой Д. Брюсов
Входимость: 5. Размер: 39кб.
10. Брюсов В. Я. - Чулкову Г. И., 18 мая 1905 г.
Входимость: 4. Размер: 3кб.
11. Сборники и стихи 1898 - 1908 годов
Входимость: 4. Размер: 29кб.
12. Брик О. М.: Брюсов против Ленина
Входимость: 4. Размер: 12кб.
13. В.Ф. Ходасевич. "Некрополь". Брюсов
Входимость: 4. Размер: 47кб.
14. Александрова Т. Л.: Валерий Брюсов
Входимость: 4. Размер: 89кб.
15. Федоров В. С.: Поэт XX века
Входимость: 4. Размер: 28кб.
16. Белый А.: Венок или венец (старая орфография)
Входимость: 4. Размер: 13кб.
17. Литературная жизнь Франции. Научная поэзия
Входимость: 4. Размер: 37кб.
18. Из сумрака вышедши к свету...
Входимость: 3. Размер: 36кб.
19. Брюсов В. Я. - Чулкову Г. И., март 1905 г.
Входимость: 3. Размер: 2кб.
20. К. Д. Бальмонт. Статья третья. Злые чары и жар-птица
Входимость: 3. Размер: 25кб.
21. Биография (вариант 1)
Входимость: 3. Размер: 9кб.
22. Д. С. Мережковский как поэт
Входимость: 3. Размер: 25кб.
23. Голубкова А.А.: Критерии оценки в литературной критике В.В. Розанова. Библиография
Входимость: 3. Размер: 25кб.
24. Брюсов В. Я. - Чулкову Г. И., 29 июля 1905 г.
Входимость: 3. Размер: 2кб.
25. Брюсов В. Я. - Чулкову Г. И., 1 ноября 1905 г.
Входимость: 3. Размер: 2кб.
26. К. Д. Бальмонт. Статья вторая. Куст сирени
Входимость: 3. Размер: 13кб.
27. Биография (вариант 4)
Входимость: 3. Размер: 19кб.
28. Брюсов В. Я. - Чулкову Г. И., 20 августа 1905 г.
Входимость: 2. Размер: 5кб.
29. Ник. Вашкевич. "Дионисово действо современности"
Входимость: 2. Размер: 7кб.
30. Александр Блок
Входимость: 2. Размер: 26кб.
31. Иванова Е., Щербаков Р.: Альманах В. Брюсова "Русские символисты" - судьбы участников
Входимость: 2. Размер: 93кб.
32. Брюсов В. Я. - Чулкову Г. И., 21 августа 1905 г.
Входимость: 2. Размер: 2кб.
33. Брюсов В. Я. - Чулкову Г. И., 29 августа 1905 г.
Входимость: 2. Размер: 1кб.
34. Брюсов В. Я. - Чулкову Г. И., 22 сентября 1905 г.
Входимость: 2. Размер: 3кб.
35. Голубкова А.А.: Критерии оценки в литературной критике В.В. Розанова. 2. 4. Тургенев в литературной концепции В. В. Розанова
Входимость: 2. Размер: 26кб.
36. Брюсов В. Я. - Чулкову Г. И., 28 октябрь 1905 г.
Входимость: 2. Размер: 3кб.
37. Голубкова А.А.: Критерии оценки в литературной критике В.В. Розанова. 2. 2. 2. Интерпретация второй половины 1890-х – начала 1900-х гг.
Входимость: 2. Размер: 27кб.
38. Брюсов В. Я. - Чулкову Г. И., 24 августа 1905 г.
Входимость: 2. Размер: 3кб.
39. В.Ф. Ходасевич. "Некрополь". Mуни
Входимость: 2. Размер: 24кб.
40. Свобода слова
Входимость: 2. Размер: 14кб.
41. Священная жертва
Входимость: 2. Размер: 13кб.
42. Брюсов В. Я. - Чулкову Г. И., 28 августа 1905 г.
Входимость: 2. Размер: 2кб.
43. Брюсов В. Я. - Чулкову Г. И., 1905 г.
Входимость: 2. Размер: 2кб.
44. Эпштейн Михаил: Валерий Брюсов (Природа, мир, тайник вселенной...)
Входимость: 2. Размер: 4кб.
45. Мои воспоминания о Викторе Гофмане
Входимость: 2. Размер: 38кб.
46. Брюсов В. Я. - Чулкову Г. И., апрель 1905 г.
Входимость: 2. Размер: 1кб.
47. Памяти колдуньи
Входимость: 2. Размер: 13кб.
48. Брюсов В. Я. - Чулкову Г. И.. февраль 1905
Входимость: 2. Размер: 2кб.
49. Н. Гумилев. Путь конквистадоров
Входимость: 2. Размер: 4кб.
50. Д.П. Святополк-Мирский. Брюсов
Входимость: 2. Размер: 10кб.

Примерный текст на первых найденных страницах

1. Письма
Входимость: 26. Размер: 7кб.
Часть текста: Брюсов В. Я. - Чулкову Г. И.,20 июня 1905 г. Брюсов В. Я. - Чулкову Г. И., 23 июня 1905 г. Брюсов В. Я. - Чулкову Г. И., 29 июля 1905 г. Брюсов В. Я. - Чулкову Г. И., 20 августа 1905 г. Брюсов В. Я. - Чулкову Г. И., 21 августа 1905 г. Брюсов В. Я. - Чулкову Г. И., 24 августа 1905 г. Брюсов В. Я. - Чулкову Г. И., 28 августа 1905 г. Брюсов В. Я. - Чулкову Г. И., 29 августа 1905 г. Брюсов В. Я. - Чулкову Г. И., 30 августа 1905 г. Брюсов В. Я. - Чулкову Г. И., 8 августа 1905 г. Брюсов В. Я. - Чулкову Г. И., 10 сентября 1905 г. Брюсов В. Я. - Чулкову Г. И., 22 сентября 1905 г. Брюсов В. Я. - Чулкову Г. И., 22 сентября 1905 г. Брюсов В. Я. - Чулкову Г. И., октябрь 1905 г. Брюсов В. Я. - Чулкову Г. И., 10 октября 1905 г. Брюсов В. Я. - Чулкову Г. И., 28 октябрь 1905 г. Брюсов В. Я. - Чулкову Г. И., 29 октября 1905 г. Брюсов В. Я. - Чулкову Г. И.. 30 октября 1905 г. Брюсов В. Я. - Чулкову Г. И., 1 ноября 1905 г. Брюсов В. Я. - Чулкову Г. И., 1905 г. Брюсов В. Я. - Чулкову Г. И., 1905 г. Брюсов В. Я. - Чулкову Г. И., 19 марта 1906 г. Брюсов В. Я. - Чулкову Г. И.. 1906 г. Брюсов В. Я. - Чулкову Г....
2. Соколов И.: В. Я. Брюсов как переводчик (из писем поэта)
Входимость: 19. Размер: 42кб.
Часть текста: Брюсова.}. Через некоторое время, летом того же 1903 года, приблизительно в июне, Брюсов пишет Венгерову: "Я живу летом в такой глуши, так далеко от почты, что лишь теперь могу отвечать на Ваше письмо. Переводы будут мною сделаны, но прислать их мне удастся не ранее первых чисел июля (около 8-10) {"Точно" (примечание В. Я. Брюсова).}. Если это уже поздно, очень извиняюсь, что не мог известить раньше. Я не знаю, какую форму избрали другие переводчики {Кроме В. Я. Брюсова, а переводах сонетов Шекспира участвовало шестнадцать поэтов.}. Если бы все сонеты переводил я один, я постарался бы передать и особенности шекспировского стиха. Теперь же это оказалось бы, вероятно, диссонансом в ряду других переводов. Поэтому я решил выбрать обычный русский пятистопный ямб с правильным чередованием мужских и женских рифм. При передаче выражений я тоже буду заботиться не столько о воспроизведении стиля подлинника (ведь каждый переводчик стал бы здесь умствовать по-своему), сколько о правильности и ясности русского языка". 10 июля 1903 года Брюсов отправил Венгерову сделанную им работу при следующем письме: "Наконец решаюсь послать Вам свои переводы шекспировских сонетов. Сознаюсь, однако, что они мне совсем не удались. Это вовсе не Шекспир, а пересказ его тем очень...
3. Белецкий А.: Первый исторический роман В. Я. Брюсова
Входимость: 13. Размер: 91кб.
Часть текста: как на школьной скамье, на второй год гимназического курса, вдруг открылась для него история. "Ни одна наука не произвела на меня такого впечатления, как внезапно открывшийся для меня мир прошлого. Это впечатление имело значение для всей моей жизни". С этих пор начинаются и опыты исторического жанра, большей частью неизданные; в большинстве случаев это произведения на темы из римской истории: "Юлий Цезарь", "Помпеи Великий", "Антоний и Клеопатра", "Август и Вергилий". Но рядом с ними в перечне замыслов мы найдем и драму о Марине Мнишек, а среди рукописей - и неоконченный роман о декабристах - "Записки декабриста Малинина". Как всегда, рука об руку с этими художественными замыслами идут замыслы научных работ: в 1898 году, например, мечтается написать историю Римской империи до времен Одоакра, целую книгу - "Очерк всеобщей истории" и т. д. Конец жизненного пути Брюсова смыкается с началом, и последний этап частично осуществляет мечтания детства и юности, показывая нам Брюсова то в роли руководителя семинара по всеобщей истории в Литературно-художественном институте, то в роли исследователя эпохи кризиса Римской империи - эпохи, отображенной им в его втором историческом романе - "Алтарь победы". Некоторой части критиков Брюсова этот его "историзм" представлялся и представляется одним из пороков его творчества. "Брюсовское проникновение в историю заклеймлено пороком стилизаторства, поддельности разнообразной и богатой панорамы", - читаем мы, например, в школьном издании Брюсова {Вольпе Ц. В. Брюсов. Избранные стихи. Школьная библиотека, 1935. С. 38.}. "Брюсовская история - неподлинна, ибо она - расстановка художественных чучел исторических людей, а не оживление героев и событий прошлого". С этой оценкой, отображающей субъективные впечатления критика, трудно спорить: на дальнейшем разборе "Огненного ангела" мы увидим размеры и пределы...
4. Тяпков С. И.: Брюсов В. Я. - биобиблиографическая справка
Входимость: 12. Размер: 25кб.
Часть текста: В зрелые годы отошел от торговых дел. Воспитывали Б., как он вспоминал, "в принципах материализма и атеизма". Особо почитавшимися в семье литераторами были Н. А. Некрасов и Д. И. Писарев. С детства Б. прививались позитивистски-рационалистические взгляды на жизнь, интерес к естественным наукам, независимость суждений, вера в великое предназначение человека-творца. "От сказок, от всякой "чертовщины" меня усердно оберегали,-- вспоминал Б.,-- зато об идеях Дарвина и о принципах материализма я узнал раньше, чем научился умножению. Нечего говорить, что о религии в нашем доме и помину не было <...>. После детских книжек настал черед биографий великих людей... Эти биографии произвели на меня сильнейшее впечатление; я начал мечтать, что сам непременно сделаюсь "великим"..." (Автобиография. -- С. 102--103). Общедемократические и позитивистские начала воспитания сказались на всем дальнейшем жизненном и творческом пути Б., с достаточным основанием заявившего на своем юбилее в 1923 г.: "Сквозь символизм я прошел с тем миросозерцанием, которое с детства залегло в глубь моего существа" (Валерию Брюсову. -- М., 1924. -- С. 56). Получив первоначально домашнее образование, Б. в 1884 г. поступил во 2-й класс московской частной гимназии Ф. И. Креймана, где начал писать стихи, издавал рукописный журнал. Через четыре с половиной года Б. перешел в гимназию известного педагога и литературоведа Л. И. Поливанова, оказавшего значительное влияние на будущего поэта. В 1892 г. поступил Б. на историческое отделение историко-филологического факультета Московского университета. Слушал лекции историка В. О. Ключевского и известного знатока римской словесности филолога Ф. Е. Корша. Основной круг интересов Б. -студента -- история, философия, литература, искусство, языки. В 1898--1899 гг. Б. становится активным членом Литературно-художественного...
5. Чулков - В. Я. Брюсов
Входимость: 10. Размер: 56кб.
Часть текста: смел повернуть головы, уставившись на одну тему. Эта единственная тема была конституция, о которой неустанно, хотя, конечно, иносказательно твердили либералы. Людей иной закваски было мало. Вот разве Толстой, который одиноко доживал свой век в Ясной Поляне. Это был человек иной эпохи. Правда, был еще Чехов 2 . Как правительство «терпело» «Русские ведомости», так либеральная интеллигенция терпела Чехова. Она ему также время от времени делала «предостережения», но остракизму не подвергала, ибо его художество, хотя и не отвечало на вопрос «что делать», все же было так пленительно, так вкрадчиво-лирично, так прозрачно и — главное — так ни к чему не обязывало, что либеральный обыватель позволял себе «любить» Чехова, мечтая вместе с его героями о том, что через «двести-триста лет» у нас что-то будет иное, — не то парламент, не то вся земля преобразится чудотворно. И вот среди такой тишины и благонамеренности вдруг откуда-то пришла ватага декадентов. Они принесли с собой яркие, пестрые знамена и дерзкие плакаты. На берегах Невы они появились раньше, но там они были задумчивее и строже. В северной столице поэты были философичнее москвичей и не очень заботились о школе. Москвичи, напротив, чувствовали себя боевым отрядом, и у них был вождь — Валерий Яковлевич Брюсов. Чтобы представить себе впечатление от появления книг Брюсова, надо припомнить тогдашний московский быт. Там, где теперь московский Совет Рабочих Депутатов, жил вел. князь Сергей Александрович, которому молва...
6. С. Венгеров. Валерий Брюсов
Входимость: 5. Размер: 31кб.
Часть текста: Романсы без слов. Перевод" (М., 1894), "Chefs d'oeuvre. Сборник стихотворений" (М., 1895, 2-е дополненное изд., М., 1896); "Me eum esse. Новая книга стихов" (М., 1897); "О искусстве. Статьи" (М., 1899); "Tertia Vigilia. Книга новых стихов" (М., 1900); "Urbi et orbi. Стихи 1900 - 1903 годов" (М., 1903); "Морис Мэтерлинк. Избиение младенцев" (перевод. М., 1904); "Стефанос. Венок. Стихи 1903 - 1905 годов" (М., 1906); "Эмиль Верхарн. Стихи о современности в переводе Валерия Брюсова" (М., 1906); "Земная Ось. Рассказы и драматические сцены" (М., 1907; 2-е дополненное изд., М., 1910); "Лицейские стихи Пушкина, по рукописям Московского Румянцевского музея и другим источникам. К критике текста" (М., 1907); "Морис Мэтерлинк. Пелеас и Мелизанда. Стихи. Перевод В. Брюсова" (М., 1907); "Пути и Перепутья. Собрание стихов" (тт. I и II, М., 1907; т. III - "Все напевы" - М., 1909); "Огненный Ангел. Повесть XVI в." (часть I - М., 1908; часть II - М., 1909; 2-е изд., М., 1909); "Габриэль д'Аннунцио. Франческа да-Римини. Трагедия в 5 действиях, перевод Валерия Брюсова и Вячеслава Иванова" (СПб., 1908); "Французские лирики XIX в. Перевод и библиографические примечания" (СПб., 1909); "Испепеленный. К характеристике Гоголя" (М., 1909; 2-е изд., М., 1910); "Эмиль Верхарн, Елена Спартанская. Трагедия в 4 действиях. Перевод" (М., 1909); "Поль Верлэн. Собрание стихов" (М., 1911); "Путник. Психодрама в 1 действии" (М., 1911); "Великий...
7. Гиппиус З. Н.: Одержимый
Входимость: 5. Размер: 74кб.
Часть текста: Настоящего, живого человека, созданного природой, историей (или Богом). Но природное (или Божье) творчество необыкновенно тонко, сложно, узор его не для всех уловим. Писатели, создавая выдуманных людей, -- типы -- истолковывают "человека" непонимающим. Подчеркивают, огрубляют тонкие черты, усиливают звук отдельной души, или дополняют его схожим звуком другой; бросают краски мазками, пятнами, как на декорациях. Это громадное дело; его можно делать и гениально, и бездарно... В моих "сказках действительности" я не истолковываю "человека". Я рассказываю о нем подлинном, настоящем, каким он прошел перед моими глазами,-- или даже мелькнул -- и каким он мне показался. Известен ли человек, обладает ли он какими-нибудь исключительными талантами или нет,-- все равно; ведь часто самые неизвестные, незаметные люди бывают интереснее, как люди, знаменитейших писателей и общественных деятелей. Я пишу лишь о тех, с кем встреч уже не жду на этом свете,-- потому ли, что они отошли за его черту, или потому, что отошли за непереступимую для меня черту человеческую, как Брюсов-большевик и другие. Повторяю, впрочем, то, что было сказано в рассказе "о Блоке": о живых или о мертвых пишешь -- надо говорить правду; и о живых или о мертвых пишешь -- надо о чем-то, о какой-то фактической правде, хорошей и дурной,-- умолчать. Эти умолчания не искажают образа. Но не надо прикасаться к "тайне Личности", которая должна быть,-- и ...
8. Женщины-поэты
Входимость: 5. Размер: 38кб.
Часть текста: По художественности песни греха и страсти — лучшее, что создала Лохвицкая, но психологически — всего замечательнее именно эта борьба, эти отчаянные поиски спасения, — все равно в чем, хотя бы просто в вечно-женском материнстве, — которыми полны последние, предсмертные стихи поэта. Для будущей «Антологии русской поэзии» можно будет выбрать у Лохвицкой стихотворений 10–15, истинно безупречных; но внимательного читателя всегда будет волновать и увлекать внутренняя драма души Лохвицкой, запечатленная ею во всей ее поэзии. 1905 II. 3. Н. Гиппиус I Деятельность 3. Н. Гиппиус распадается на три периода: первый, когда ее миросозерцание исчерпывалось чистым эстетизмом, второй, когда ее живо заинтересовали вопросы религиозные, и третий, когда к этому присоединился столь же живой интерес к вопросам общественности. Эти периоды определенно сказываются в прозе Гиппиус, в ее рассказах и статьях; гораздо менее — в ее стихах. Поэзия Гиппиус развивалась как бы по своим особым путям, подчиняясь иным законам, нежели сознательное мировоззрение автора. Литературную деятельность Гиппиус начала в том кружке символистов, который в 90-х годах, группировался вокруг «Северного вестника» (Д. Мережковский, Н. Минский, А. Волынский, Ф. Сологуб). Здесь господствовали идеи Бодлера, Рескина, Ницше, Метерлинка и других «властителей дум» того времени. Их влиянием насыщены и первые стихи Гиппиус. Написанные с большим мастерством, без всяких...
9. Благой Д. Брюсов
Входимость: 5. Размер: 39кб.
Часть текста: отцу - крепостной крестьянин, откупившийся на волю, - открыл в Москве пробочную торговлю, разбогател. Патриархальный купеческий быт, едва сложившись в семье Б., начал распадаться при отце поэта (также родился крепостным). Отец Б. оказался неспособным продолжать торговое дело; в молодости он увлекся идеями 60-х гг., дружил с некоторыми представителями революционного народничества; позднее завел скаковую конюшню, стал играть, пить, запутался в долгах. Б. рос в доме отца "в принципах материализма и атеизма", "лет восьми прочел Добролюбова и Писарева". Вместе с тем на его воспитании с самого начала сказался распад крепкого дедовского быта. Мальчик рос предоставленный самому себе, читал не по возрасту, вслед за отцом увлекался скачками (первыми печатными строками Б. была статейка в защиту тотализатора, в "Русском спорте" в 1889) и уже с 12 лет, по его собственному признанию, научился срывать все городские "цветы зла": "узнал продажную любовь", "заглянул в область кафе-шантанов и веселых домов". Учился Б. в частных гимназиях, затем на историко-филологическом факультете Московского университета (окончил в 1899). Писать начал ребенком, сочиняя "печатными буквами" "научные статьи", рассказы и стихи (первые стихотворные опыты относятся к 1881). Первым и долгое время единственным поэтом, к-рого знал Б., был Некрасов. Позднее Б. "подпал под влияние Надсона". К началу 90-х гг. познакомился с поэзией родоначальников французского символизма - Бодлера, Верлена, Малларме и др. Знакомство с французской поэзией открыло Б. "новый мир". С целью насадить символизм в России Б. издает в 1894-1895 три маленьких сборника...
10. Брюсов В. Я. - Чулкову Г. И., 18 мая 1905 г.
Входимость: 4. Размер: 3кб.
Часть текста: книжка должна "пойти" за границей. Прошу рецензировать ее для "Весов" Вяч. Иванова**. Верхарн все еще не готов. Мне хочется представить русским читателям его поэзию более или менее полно - сразу в 5 - 6 разнохарактерных образцах. А иное никак не удается воспроизвести по-русски. Хочется также предпослать переводам вступительные слова, - о, простые и деловые, - в которых объяснить, кто и что такое Верхарн. Думаю, однако, что в начале июня весь материал будет в ваших руках. Раньше этого хочу Вам предложить несколько своих стихотворений, которые, если хотите, могут идти и в летние месяцы. Это античные образы, оживленные однако современной душой. Все говорят о любви. Полагаю, что и в дни, когда погибла эскадра Рожественского, а с нею пошла ко дну и вся старая Россия (ныне и я должен признать это), - любовь остается вопросом современным и даже злободневным. - Эти стихи вышлю Вам вскоре, завтра, послезавтра. Через неделю, числа 27, буду проездом в Петербурге. Если Вы к тому времени будете еще в городе, позвольте посетить Вас. Тогда и передам Вам лично то, что уже готово из переводов Верхарна. Сердечно Ваш Валерий Брюсов P. S. Рассказ, который я обещал "В. ж.", продолжаю доделывать. Примечания Г. Чулкова * Переводы песен Метерлинка были первоначально напечатаны в июльской книжке "Нового пути" за 1904 г. В 1905 году они вышли в Москве в изд-ве В. М. Саблина ...