Армянская средневековая лирика (перевод)
Нагаш Овнатан
Песня любви

ПЕОНЯ ЛЮБВИ

Зажегся нынче новый свет,
От милой слышал я привет,
Расцвел в душе весенний цвет, -
Ведь я - изгнан! не наноси мне новых ран,
о мой султан!

Когда любовь так разлилась,
Как жить, от милого таясь?
Тебе внемлю я, веселясь, -
Ведь я - изгнан! не наноси мне новых ран,
о мой султан!

Когда в мой дом вошла ты вдруг,
Твоих речей вкусил я звук,
И выпало перо из рук.
Ведь я - изгнан! не наноси мне новых ран,
о мой султан!

Не лги мне, золото надев!
Твоих младых грудей, созрев,
Малы шамамы, как у дев.

о мой султан!

Откроем дверцу, вступим в сад...
Рукой сжать грудь твою я рад,
Бери цветок, а я - гранат.
Ведь я - изгнан! не наноси мне новых ран,
о мой султан!

Здесь на ковре, средь луговин.
Расставим мы кувшины вин...
Целуй, и да цветет твой сын!
Ведь я - изгнан! не наноси мне новых ран,
о мой султан!

Играй и мне цветы бросай,
С груди руки не отгоняй,
Дай сжать, души не отнимай, -
Ведь я - изгнан! не наноси мне новых ран,
о мой султан!

Тобою мне цветочек дан,
Вина ты выпила, я - пьян,
Сожжен любовью Овнатан, -

о мой султан!

Раздел сайта: